WFU WFU

2016年9月13日 星期二

Basket Case-Green Day(中文歌詞翻譯)

其實這個社會上 ,人要變成瘋子並不困難。板主我人生中,就常常被人當作瘋子,還差點變成瘋子……XD

Basket Case
原唱者:Green Day
發行年:1994

Do you have the time to listen to me whine
(你有時間聽我靠妖嗎?)

About nothing and everything all at once
(關於……不重要的事,還有每一件事)


I am one of those
(我就是那些…)

Melodramatic fools
(很嚇人的瘋子)

Neurotic to the bone
(病入膏肓的神經病)

No doubt about it
(不用懷疑)

Sometimes I give myself the creeps
(有時候,我自稱是瘋子)

Sometimes my mind plays tricks on me
(有時候,我又不知道我的心究竟想要對我作什麼?)

It all keeps adding up
(這一切是會累積的)

I think I'm cracking up
(我想我崩壞了吧?)

Am I just paranoid?
(或者,我只是有點偏執?)

Or am I just stoned
(或者,其實我是塊石頭?)



I went to a shrink
(我去看身心科)

To analyze my dreams
(請他們幫我解夢)

She says it's lack of sex that's bringing me down
(她說,我是因為沒有性生活,才會變得不正常)

I went to a whore
(於是我就去召妓)

He said my life's a bore
(他卻說我是因為生活太無聊了才會這樣)

So quit my whining cause it's bringing her down
(所以我閉嘴了,因為我的抱怨太無聊了)

Sometimes I give myself the creeps
(有時候,我會害怕自己)

Sometimes my mind plays tricks on me
(有時候,我又不知道我的心究竟想要對我作什麼?)

It all keeps adding up
(這一切是會累積的)

I think I'm cracking up
(我想我崩壞了吧?)

Am I just paranoid?
(或者,我只是有點偏執?)

A ya-ya-ya
(啊,呀呀呀)

Grasping to control
(抓住才能控制我)

So I better hold on
(我最好繼續撐下去)

Sometimes I give myself the creeps
(有時候,我自稱是瘋子)

Sometimes my mind plays tricks on me
(有時候,我又不知道我的心究竟想要對我作什麼?)

It all keeps adding up
(這一切是會累積的)

I think I'm cracking up
(我想我崩壞了吧?)

Am I just paranoid?
(或者,我只是有點偏執?)

Or am I just stoned
(或者,其實我是塊石頭?)

更多相關文章:

沒有留言:

張貼留言