WFU WFU

2016年12月17日 星期六

Away from the Sun-3 Doors Down(中文歌詞翻譯)

人到了中年,有時就會突然偏離生活的正軌, 無關你做了什麼,無關你的社經狀況,無關你的伴侶是否體貼,無關你的生活壓力強弱,而且你也不知道到底是為什麼?像我這個生活單純的家庭主婦,老公沒外遇,家裡也都好好的,但莫明奇妙失眠了好幾週,不得不去看身心科,拿一堆什麼易思坦、景安寧之類的藥回家吃,一拿就是好幾個月,後來越吃越沒效,差點就跟巨星們一樣,弄出個什麼藥癮出來的。無助之餘,心中也油然升起想去收驚、參拜的念頭。突然想起怪不得那些被神棍騙,誤交修道損友的,很多都是中年婦女啊~~~

Away from the Sun
原唱者:3 Doors Down
發行年:2002 

It's down to this
(呼~~~又該面對現實了)

I've got to make this life make sense
(我,必須要讓生活變得有意義)


Can anyone tell what I've done
(誰可以告訴我,我到底做了什麼?)

I miss the life
(我想念所謂的「人生」)

I miss the colors of the world
(我想念這個世界的色彩)

Can anyone tell where I am
(誰可以告訴我,我到底在哪裡?)

'Cause now again I found myself so far down
(因為,我發現自己又跌入一個洞裡)

Away from the sun that shines into the darkest place
(這洞離太陽好遠,裡面照不到太陽)

I'm so far down away from the sun again
(我又離太陽好遠了)

Away from the sun again
(又離它好遠了)

I'm over this
(夠了)

I'm tired of living in the dark
(我不想再活在黑暗中)

Can anyone see me down here
(有人看得到我嗎?)

The feeling's gone
(我好像麻痺了)

There's nothing left to lift me up
(沒有什麼能拉我一把似的…)

Back into the world I know
(帶我回去熟悉的世界吧!)
(註:必須要說,失眠時,明明忙了一整天,凌晨三四點還精神飽滿,那時心中就是這種感覺…連續幾天之後,真的會厭世)


'Cause now again I found myself so far down
(因為,我發現自己又跌入一個洞裡)

Away from the sun that shines into the darkest place
(這洞離太陽好遠,裡面照不到太陽)

I'm so far down away from the sun
(我離太陽好遠)

That shines to light the way for me
(太陽會照亮我眼前的路)

To find my way back into the arms
(帶我回去那個熟悉的懷抱中)

That care about the ones like me
(那裡是個會在乎我的地方)

I'm so far down away from the sun again
(我又離太陽好遠了)



Oh no yeah
(哦不,耶!)

It's down to this
(呼~~~又該面對現實了)

I've got to make this life make sense
(我,必須要讓生活變得有意義)

Now I can't tell what I've done
(我不知道自己到底做了什麼)

Now again I found myself so far down away from the sun
(但我發現,我再次遠離了太陽)

That shines to light the way for me
(它總是能照亮我的路…)

'Cause now again I found myself so far down
(因為,我發現自己又跌入一個洞裡)

Away from the sun that shines into the darkest place
(這洞離太陽好遠,裡面照不到太陽)

I'm so far down away from the sun
(我離太陽好遠)

That shines to light the way for me
(太陽會照亮我眼前的路)

To find my way back into the arms
(帶我回去那個熟悉的懷抱中)

That care about the ones like me
(那裡是個會在乎我的地方)

I'm so far down away from the sun again
(我又離太陽好遠了)

Oh no yeah
(哦不,耶!)

更多相關文章:

沒有留言:

張貼留言