WFU WFU

2017年6月6日 星期二

Galway Girl-Ed Sheeran(中文歌詞翻譯)

Galway 是愛爾蘭的一個地名,一個從愛爾蘭到英國賣……藝,拉小提琴的女孩,她在英國的酒吧裡認識了一群男人,從歌裡可以看出音樂工作者之間,他們是怎麼透過音樂來意淫,用想像來神交。這首歌曖昧但對性又隻字不提。歌裡除了rap之外, 用了大量的愛爾蘭音樂,營造異國風情,異國風味的戀情,又多了些許不用負責任的味道,更棒。

Galway Girl
原唱者:Ed Sheeran
發行年:2017

She played the fiddle in an Irish band
(她是樂團的中提琴手)

But she fell in love with an English man
(但是她愛上了一個英國人)




Kissed her on the neck and then I took her by the hand
(我吻她的脖子,我拉著她的手)

Said, "Baby, I just want to dance"
(跟她說:「親愛的,我只是想跳舞而已…」)

I met her on Grafton street right outside of the bar
(我在酒吧外面的路邊,認識了她)

She shared a cigarette with me while her brother played the guitar
(她分我一根煙抽,她的弟弟正在彈吉他)

She asked me what does it mean, the Gaelic ink on your arm?
(她問我,我手上的刺青是什麼意思?)

Said it was one of my friend's songs, do you want to drink on?
(我說那是我朋友的一首歌,妳想要繼續喝嗎?)

She took Jamie as a chaser, Jack for the fun
(她認為傑米在追她,傑克只是玩一玩)

She got Arthur on the table with Johnny riding a shotgun
(亞瑟和強尼還為她火拼)
(註:這整串都是在講他們平日在酒吧鬼混的過程,曖昧就是這樣搞出來的)


Chatted some more, one more drink at the bar
(繼續聊天,再喝一杯酒吧!)

Then put Van on the jukebox, got up to dance
(然後叫小范去投錢點歌,大家開始跳舞)

You know, she played the fiddle in an Irish band
(她在愛爾蘭樂團裡拉中提琴)

But she fell in love with an English man
(但是她愛上了一個英國人)

Kissed her on the neck and then I took her by the hand
(我吻了她的脖子,接著牽著她的手)

Said, "Baby, I just want to dance"
(說:寶貝,我只是想跳支舞)

With my pretty little Galway Girl
(跟我美麗的愛爾蘭女孩跳支舞)
(註:Galway 是愛爾蘭的一個城市名)

You're my pretty little Galway Girl
(你是跟我美麗的愛爾蘭女孩)

You know she beat me at darts and then she beat me at pool
(她的飛鏢射得比我好,她游泳也游得比我好)

And then she kissed me like there was nobody else in the room
(然後她吻了我)

As last orders were called was when she stood on the stool
(她站在高腳椅上,她最後的命令,會叫我走過去給她親一下再走)

After dancing to Cèilidh singing to trad tunes
(當跳完這支愛爾蘭舞之後,接著再跳支土風舞)

I never heard Carrickfergus ever sang so sweet
(從來沒聽過這種鄉下人的歌,可以唱得這麼好聽)

A capella in the bar using her feet for a beat
(還可以清唱,用腳打拍子)

Oh, I could have that voice playing on repeat for a week
(噢,我可以整個禮拜唱著這首歌)

And in this packed out room swear she was singing to me
(在這個擠滿人的房子裡,我保証她是唱給我一個人聽的)



You know, she played the fiddle in an Irish band
(她是愛爾蘭樂團的中提琴手)

But she fell in love with an English man
(但是她愛上了一個英國人)

Kissed her on the neck and then I took her by the hand
(我吻她的脖子,我拉著她的手)

Said, "Baby, I just want to dance"
(跟她說:「親愛的,我只是想跳舞而已…」)

My pretty little Galway Girl
(哦,我美麗的愛爾蘭女孩)

My, my, my, my, my, my, my Galway Girl
(哦,我美麗的愛爾蘭女孩)

And now we've outstayed our welcome and it's closing time
(現在酒吧要關門了)

I was holding her hand, her hand was holding mine
(我牽著她的手,她也牽著我的…)

Our coats both smell of smoke, whisky and wine
(我們的外套都是煙味和酒味)

As we fill up our lungs with the cold air of the night
(但是我們的肺裡都是冷空氣)

I walked her home then she took me inside
(我陪她走回家,接著她讓我進去她家…XD)

To finish some Doritos and another bottle of wine
(然後吃了一點多力多滋,又喝光了一瓶酒)

I swear I'm gonna put you in a song that I write
(我保証,我會為妳寫一首歌)

About a Galway Girl and a perfect night
(就是我跟愛爾蘭女的某個很爽的夜晚)

She played the fiddle in an Irish band
(她是樂團裡的中提琴手)

But she fell in love with an English man
(但是她愛上了一個英國人)

My pretty little Galway Girl
(哦,我美麗的愛爾蘭女孩)

My, my, my, my, my, my, my Galway Girl
(我的,我的,我的愛爾蘭女孩啊!)


更多相關文章:

沒有留言:

張貼留言