WFU WFU

2017年12月1日 星期五

One Last Song - Sam Smith (中文歌詞翻譯)

純愛的自白。這是我為你寫的最後一首歌,歌詞大意是說,其實跟妳在一起我也很辛苦,如果妳再聽不下去,我也沒辦法,就算了。

One Last Song
原唱者:Sam Smith
發行年:2017

Maybe one day
(也許有一天…)

I won’t sing about you
(我不會唱有關你的歌)



I’ll sing a song about someone new
(而我會替我的新女友唱一首歌)

But right here, right now
(但是此時、此地…)

You are on my mind
(我的心裡只有你)

And I think about you all the time
(我無時無刻,都想著你)

I’m sending a message to you
(我要讓你知道一件事……)

And I’m hoping that it will get through
(其實,我希望一切都會變好)

When it was good it was bittersweet honey
(當我們覺得快樂的時候,其實甜蜜中總是帶著苦澀)

You made me sad ‘til I loved the shade of blue
(你一直都讓我傷心,直到有一天,我才開始學習愛上憂傷)

I know you don’t want to talk to me
(我知道,你不想跟我說話)

So this is what I will do
(所以,我就這樣做了,就是寫一首歌給你)

Maybe you’re listening
(也許你不會想聽)

So here’s one last song for you
(所以,這是我的最後一首歌)

Here’s one last song for you
(這是我為你寫的最後一首歌)

And I hope it makes you feel
(我希望,這首歌能打開你的知覺)

And I hope it makes you burn
(我希望這首歌,能點燃你的心)

And I hope it reminds you of how much it hurt
(我希望你了解,我的心裡有多痛)

I’m sending a message to you
(這是我想對你說的話…)

And I’m hoping that it will get through
(我希望一切都會變好)

When it was good it was bittersweet honey
(當我們覺得快樂的時候,其實愛中總是有苦)

You made me sad ‘til I loved the shade of blue
(你一直讓我傷心,直到有一天,我開始學習愛上憂傷)


I know you don’t want to talk to me
(我知道,你不想跟我說話)

So this is what I will do
(所以,我就這樣做了,就是寫一首歌給你)

Maybe you’re listening
(也許你不會想聽)

So here’s one last song for you
(所以,這是我的最後一首歌)

In case you hear this
(假如你不小心聽到這首歌)

Then know you’re the love of my life
(然後你就會知道,你是我的真愛)

Want to tell you I’m sorry
(想告訴你,我很抱歉)

I miss having you by my side
(我很想念你在我身邊的日子)

When you were mine
(當你還是屬於我的時候……)


更多相關文章:

沒有留言:

張貼留言